Pagrindinis architektūraJasonas Goodwinas: „Jis pažvelgė į lango ekraną ir staiga sušuko:„ Elgar! Štai mano biustas! '”

Jasonas Goodwinas: „Jis pažvelgė į lango ekraną ir staiga sušuko:„ Elgar! Štai mano biustas! '”

Kreditas: Alamy

Mūsų „Spectator“ žurnalistas pasakoja apie šalies nuotykius ir prisimena apie tai, kaip jo draugai įkvėpė jį nuvažiuoti į „Winterborne Tomson“.

Tai buvo vienas iš tų auksinių vakarų, kai jūra ir dangus susiliejo be horizonto, o valtys plūduriuoja ore kaip kinų ritininis paveikslas. Mes su draugais vaišinomės arbata. Kitas svečias buvo skulptorius, paskatinęs mūsų šeimininkę papasakoti mums apie marmurinį Elgaro biustą, kurį ji su buvusiu vyru kadaise turėjo sode. Jis stovėjo ant sienos ir vieną dieną dingo.

Tuomet toje vietoje buvo meno mokykla, kupina jautrumo ir temperamento, ir štai tada jie abu pamatė, kad reikia dieną ar dvi atsikraustyti, paliekant mokinius ir mokytojus savo reikmenims. Ta proga jie neturėjo omenyje konkretaus kelionės tikslo ir tiesiog išvažiavo, atsitiktinai pasirinkdami maršrutą. Kiekviename posūkyje jie rinkosi, ar eiti į kairę, ar į dešinę, nes dvasia juos paėmė.

Buvo žiema ir netrukus sutemus jie atsidūrė per Wiltshire Downs į Marlborough. Vyras pasiūlė jiems ieškoti kur apsistoti. Jie stovėjo ir pradėjo klajoti po miestelį, sustoję žvilgtelėti į antikvarinės parduotuvės langus. Ji žvilgtelėjo į lango ekraną į gale esančią šiukšlių dėžę ir staiga sušuko: „Elgar! Štai mano biustas! '

„Aš kitą dieną pasukau pagrindinį kelią ir turėjau„ Nuotykių “, kaip vaikas lipdamas per spintos galą.“

Ir ten buvo. Dėl to negalėjo būti jokių abejonių, o antikvarinių parduotuvių žmonės gailisi ir pasibaisėjo. Jie prieš kurį laiką sąžiningai nusipirko biustą prekybos salone ir iš tikrųjų jį tik pardavė. Pirkėjai to dar nebuvo surinkę, todėl mūsų draugai jį susigrąžino.

Ta istorija turi paaiškinti, kodėl aš kitą dieną išėjau iš pagrindinio kelio ir turėjau „Nuotykį“, kaip vaikas, lipdamas per spintos galą.

Radau ilgą kalkių alėją; atrodė, kad jie yra užburiančios šalies portalas. Čia buvo senas malūnas prie upės, ten rūdijo dvaro vartai. Miegančioje bažnyčioje lelijų kvapas susimaišė su ponu Sheenu - visos jos maudėsi saulėkaitoje, kur atostogavo bankai. Kartais girdėjau transporto srautą dideliu keliu, bet jis atrodė toli.

Nesąmoningai atsitiktinai sekiau takeliu į sodybos kiemą, kur bažnyčia be bokšto buvo aptverta žema plytų siena. Tai man priminė Sasekso piemenų bažnyčią, kurią aš anksčiau žinojau, su tuo pačiu suapvalintu apsu, tuo pačiu bokšto vamzdeliu varpui laikyti. Tai buvo šilto akmens apmušalas, kurio pietinėje sienoje buvo trys didžiuliai perėjimo langai ir paprastos, dygliuoto ąžuolo vakarinės durys. Pasukau rankeną ir įėjau vidun.

Aš nelabai supratau, kaip mano draugas, šaukdamas „Mano biustas!“, Bet aš sušukiau, kai įėjau į šią mažą Normano saulės spindulių talpyklą su balinto ąžuolo dėžutės pelekais.

Virš mano galvos išdygo miniatiūrinė galerija. Grynas atsitiktinumas ir pakitusi atmosfera atvedė mane į „Winterborne Tomson“, kurį visi žino, išskyrus mane. Kenterberio arkivyskupas padovanojo pėdas. Artūras Powys iš „Dorset“ literatų šeimos paėmė jį po Senovės pastatų apsaugos draugijos sparnu ir ant jo sienos jo ir jo žmonos lentoje buvo lenta. Candida Lycett Green atvedė Velso princą jį pamatyti ir vėliau aprašė „šaunią, nesugadintą tos negirdėtos vietos„ maldą “.

Visą tą fanfarą aš galbūt buvau geriau paruošęs, bet aš buvau laimingesnis užklupdamas ant jo atsitiktinai, kaip ir Elgaro biustas. Visa tai vyko visai kitame pasaulyje, kaip ir Velykų skaitymas vis dar ant pakylos, žadantis rojų žemėje. „Nes štai aš sukuriu naują dangų ir naują žemę“, - Dievas pasakojo Izaijui ir pavaizdavo tai. „Vilkas ir ėriukas maitinsis drauge, o liūtas valgys šiaudus kaip jautis.


Kategorija:
Jasonas Goodwinas: „Berniukai iškasė aprūdijusią sagtį ir aš neatsargiai išmetiau ją per petį - vėliau muziejuje radome identišką dvynį, pavadintą Romos ženklu“.
Visiškai nereikšmingas pirkinių sąrašas: pakankamai geras pasivažinėti krepšys, auksinis plunksnakočio rašiklis ir šunų namelis mirti